Posjet učitelja iz Grčke, Cipra, Češke i Španjolske (1.-5.12.)

8. prosinca 2025.

Od prvog do petog prosinca u sklopu Erasmus projekta naša je škola bila domaćin učiteljima iz Grčke, Cipra, Češke i Španjolske.

U ponedjeljak smo naše goste dočekali toplom dobrodošlicom koju im je priredio zbor i prof. Kašner te naši mali svirači, a uspješan tjedan su im poželjele ravnateljica škole te Erasmus koordinatorica. Zatim su se međusobno upoznali putem zabavnih i igrolikih aktivnosti koje mogu koristiti i s učenicima. Prisustvovali su nastavi matematike, njemačkog i engleskog jezika te zanimljivoj radionici s Mictobitovima u 2. razredu kod učiteljica Ivin, Žiborski Kovačić, Bursać i Klanac. Naše vrijedne kuharice su za njih pripremile tjedni jelovnik prepun tradicionalnih domaćih jela kako bi njihovo iskustvo boravka u Hrvatskoj bilo potpuno. Navečer smo im pokazali znamenitosti grada, a zanimljive priče im je ispričala učiteljica Andrea Matoković. Večer smo upotpunili štruklima i bajkovitom atmosferom Adventa.

Drugi dan praćenje rada naši su kolege proveli razmijenjujući iskustva na nastavi Prirode i društva, Glazbenog, Engleskog jezika, Matematike i Njemačkog jezika kod učiteljica Rauker, Kašner, Kuljiš, Tolić i Murković. Bez obzira na prilično hladno vrijeme, dva su školska sata proveli i u maksimirskoj šumi u koju su s 2.a i uč. Bibić Štula odnijeli šarene i reciklirane kućice i hranilice za ptice koje su ukrasili nacionalnim obilježjima. Nazočili su i kreativnoj radionicinu u knjižnici pod vodstvom Ive Crvelin te natjecanju Matematička liga.

Posebno su im se svidjele aktivnosti u produženom boravku. Na kraju dana radionicu Well-being- an investment for the future im je održala pozvana stručnjakinja iz Italije Alessandra Grizi. I danas su ih naše kuharice razveselile tradicionalnim jelima poput dalmatinske pašticade i slavonskog gulaša te zagrebačkom kremšnitom.

3. dana mobilnosti gosti su prisustvovali satu Hrvatskog jezika u 1.c razredu učiteljice Magdić na kojem su vidjeli kako najmlađi i najstariji učenici naše škole mogu biti uključeni u smislene zajedničke aktivnosti u svrhu poticanja čitanja i unaprjeđenja čitalačke pismenosti. Pratili su još i nastavu Engleskog jezika kod prof. Kuljiš u 5. razredu na kojem su osim kreativnih aktivnosti mogli vidjeti i kako raditi na poduzetničkim vještinama svojih učenika. Prisustvovali su i na satima Glazbenog, Likovnog, Engleskog i Prirode i društva kod učiteljica Kašner, Ivin, Klanac i Matoković. Nakon svakog sata razmijenjivali smo iskustva, uspoređivali školske sustave, načine na koji vrednujemo rad djece te sve ostalo što činimo tijekom svog radnog dana.

Dan smo završili predavanjem i radionicom Licitarska srca gdje smo im predstavili prepoznatljivi suvenir našeg kraja te način njegove izrade. U skladu s predavanjem naše pozvane stručnjakinje na kojem smo naučili da umjetnost i kreativni rad opušta naše učenike i nas, prionuli smo na posao, a pridružile su nam se i učenice 8.d razreda od kojih su neke sudjelovale u prošlogodišnjim učeničkim mobilnostima te su uz oslikavanje drvenih srca dobile odličnu priliku razgovarati na engleskom jeziku s našim gostima. Kao i uvijek do sada, istaknuto je da naši učenici imaju iznimno visoku razinu znanja engleskog jezika. I ovog dana su nas kuharice iznenadile domaćim jelima našeg kraja te su gosti uživali u sarmi i punjenim paprikama uz neizostavni desert.

Gosti iz Grčke su održali predavanje o gradu Lamiji iz kojega dolaze te prepoznatljivim simbolima Grčke učenicima 5.a razreda. Predstavili su i eTwinning projekt vezan za Code week u kojem su sudjelovali i podijelili s našim učenicima aplikacije koje i sami mogu isprobati. Ravnateljica naše škole M. Boras ugostila je ravnateljicu škole iz Grčke te su provele poslijepodne dijeleći svoja iskustva i izazove s kojima se susreću. Psihologinja I. Buconjić je ugostila svoju grčku kolegicu i pokazala je kako se u našoj školi radi s nadarenim učenicima.

U četvrtak su sudionici projekta posjetili Nacionalni park Plitvička jezera.

Posljednjeg dana mobilnosti naši su gosti bili na nastavi Likovne kulture, Hrvatskog jezika i Informatike kod učiteljice Matoković, Gaščić Ðurkan te učitelja Roberta Hanžeka. Zatim su grupi naših učenika čitali odlomke knjiga na svojim jezicima na radionici u knjižnici pod vodstvom prof. Murković, a učenici i učitelji su dobili zadatak pažljivo slušati i čuti slične riječi. Pokušali su i zapamtiti riječi na grčkom, češkom i španjolskom jeziku. Mobilnost smo završili svečanom podjelom certifikata i poklona, tortom koju su ispekle naše kuharice te dogovorom o nastavku suradnje. Prije odlaska, gosti su naš bor okitili licitarskim srcima koje su sami izradili.

Pročitajte još

Terenska nastava u Istri i na Trsatu

Terenska nastava u Istri i na Trsatu

Učenici šestih razreda u sklopu projekta "1100 GODINA HRVATSKOG KRALJEVSTVA", bili su na terenskoj nastavi u Istri i na Trsatu. Prošli smo Alejom glagoljaša,...

21. ožujka u OŠ Bukovac

21. ožujka u OŠ Bukovac

Svjetski dan osoba s Down sindromom obilježava se svake godine 21. ožujka, na prvi dan proljeća, čime se želi ukazati na jedinstvenost tog sindroma, genetskog...

Hrvatska matematička olimpijada za kadete

Hrvatska matematička olimpijada za kadete

Na temelju vrlo dobrih rezultata na županijskoj razini natjecanja iz matematike, na Hrvatsku matematičku olimpijadu za kadete pozvani su šestaši David Bajzek...

Skip to content